方興未艾,未來可期

來源: 中國外文局翻譯專業資格考評中心

作者:中國外文局翻譯專業資格考評中心 孟小帆

  你從過去走來,十五年的發展朝氣蓬勃,方興未艾;你向明天走去,更廣闊的天地已經鋪展,未來可期。

  全國翻譯資格考試,這是一個承載著夢想與責任的名字。對于廣大參加考試的考生來說,它是希望,是一扇虛掩的門,打開這道門,意味著可以獲得更多的工作機會,更高的工作待遇。對于每一個考評中心的工作人員來說,它是責任,是一副千斤的膽子,把擔子背在肩上,意味著嚴格的要求,艱巨的任務和矢志不渝的初心。

  每一次走進考評中心,都會不自覺的被墻上懸掛的展板吸引目光:考試無小事,責任無盲區。這句標語時時刻刻提醒著我們,手上的每一個工作,也許看似簡單容易,背后卻關系到萬千考生。合抱之木,生于毫末;九層之臺,起于累土。正是有一代代在考評中心工作的考試人始終如一的細心負責,全國翻譯考試才能在推出之后不斷擴大規模,為國家遴選出一批批高質量的翻譯人才。

  來到考評中心雖然只有短短半年時間,但我也有十分有幸的參與到了考試工作中。猶記得第一次在保密協議書上簽下自己的名字時,激動的心情在胸口不住回蕩著,我告訴自己,簽下這個名字,承擔這份工作,就意味著要為考試負責,為考生負責,嚴守規定,為考試的嚴密、公平和公正貢獻出自己的力量。

  2018年是全國翻譯資格考試開考至今的第十五年,每次聽到同事們如數家珍的說起考試的過去,我的眼前仿佛也出現了一個個負重前行,互相扶持的身影。十五年前拓荒者們克服了種種困難,為我國的翻譯評價標準開墾出一片田地,十五年來,新鮮血液不斷融入考評中心,繼續在這片田地上辛勤耕耘。

  2018年翻譯考試全年報考人次超過20萬,這個數字充分證實了考試經受住考驗,得到了時代和社會的廣泛認可。這份認可匯聚了十五年來考評中心里的每一位工作人員的心血,是對待每一套試題的一絲不茍,是審校時的“錙銖必較”,是閱卷時的起早貪黑,是對專家與考生的服務態度,是滴滴汗水,是錚錚誓言……

  回顧過去,艱難與荊棘不言而喻;面向當下,考試正在隨著時代一起成長;展望未來,如何將考試做大做強,讓全國翻譯資格考試這桿標尺發揮出更大的作用,正是擺在我們每個人面前的挑戰與機遇。

彩票开奖查询公告云南快乐十分